Бажов на киргизском языке
Книгу со сказами уральского писателя Павла Бажова издадут в Киргизии в 2020 году. Она выйдет на русском и киргизском языках. Кроме того в апреле этого года в трёх городах Казахстана (Нур-Султан, Алма-Аты и Усть-Каменогорск) будут представлены книги на казахском языке. Работу над их издание фонд начал ещё в 2019 году.
— Мы сейчас издавали книгу на казахском языке, и Казахстан проявил большой интерес, — комментирует председатель Совета Благотворительного фонда «Бажов» Сергей Полыганов. — С учетом этого, а также с учетом того, что 2020 год является перекрестным для России и Киргизии, у нас родилась идея осуществить проект «Сказы Бажова для Киргизии». Мы переиздадим сказы, которые были изданы в 40-е годы прошлого века, на двух языках — на киргизском и на русском.
По его словам, одной из целей проекта станет обмен культурным наследием между странами: дети из России представят книги Бажова, а дети из Киргизии — предметы своей национальной культуры. Книги будут проиллюстрированы рисунками киргизских и уральских художников.
Напомним, что в декабре в сысертской районной библиотеке благотворительный фонд «Бажов» презентовал сказы уральского писателя, написанные шрифтом Брайля. В рамках проекта «Учимся читать на сказах Бажова» набор из пяти тифлокниг появился в центральных библиотеках в 50 муниципалитетах Свердловской области. В комплект вошли сказы: «Хозяйка Медной горы», «Великий полоз», «Серебряное копытце», «Синюшкин колодец» и «Хрупкая веточка».
Источник: информационное агентство ТАСС